handmade / ハンドメイド

[d.i.y.] ring and stud earring holder

one day as i was rushing to get ready, i spilled a bunch of my post/stud earrings that didn’t have an organized place to rest but a scattered jewelry tray. i had spent quite a while looking for the perfect earring holder and one that i could hang on a wall to save counter space around my sink. finally, i came across delightfully diy‘s wonderful post on earring storage. based on that, i thought of attaching mine to a wall-hanging base. i apologize that this post isn’t as thorough and complete with measurements, but i hope this can at least help guide you through a d.i.y. project of your own!

ある日、出かける支度をしていたら、ごちゃごちゃのアクセサリートレイの中からスタッズピアスを探そうとして、バラバラに散らかしてしまいました。それからしばらくピアスの整理方法を色々探していました。特にポイントは洗面所のカウンターの場所をとらない壁掛けタイプの物でした。そこで見つけたのは、delightfully diyのd.i.y.ピアスホルダー。これを元に壁掛け土台つきの物を考えました。今回のd.i.y.は、寸法がないのですが、少しでも皆さまのオリジナルd.i.y.アイデアにつながれば嬉しいです。


LET’S START! / 始めよう!

what you need / 材料:
denim fabric (for base, tray covering, and “cushion” rows) / デニム生地 (土台用、トレーカバー、クッション用)
acrylic tray / アクリルトレイ
cardboard (adjust measurements according to tray) / ダンボール (寸法はトレイに合わせて)
pencils or wooden dowels (adjust number and measurements according to tray) / 鉛筆、細めの木の棒(数と長さはアクリルトレイに合わせて)
quilt batting / キルト用の綿(薄め)
ruler / 定規
scissors / ハサミ
sewing machine / ミシン
glue gun / グルーガン
grommet / ハトメ


1. i started off by making a denim covering for the tray (this one from MUJI was the perfect size to fit the pencils i could find) and attached it to a denim backing that i could eventually punch a hole in. / 鉛筆の長さにちょうどあった無印良品のトレイを使っています。まずは、デニムの土台とトレイのカバーを作り、合体させました。土台は最後に壁掛け用の穴を開けられるようにトレイカバーを配置しました。


2. insert the tray into covering and fold sides in. / トレイを入れ、デニムのカバーを中に折り込む。


3. cut cardboard to fit snugly in the tray. i first put hot glue on the denim in the base before inserting the cardboard. without the cardboard, i was afraid the glue may not permanently attach to the acrylic tray and thus the “cushion” rows could possibly detach easily. / ダンボールをトレイの中にぴったり入るようにカットし、デニムにグルーガンで糊をつけてからはめ込む。ダンボールに糊がしっかりくっつく為、クッションも固定されます。


4. layer the batting on top of the denim (the batting is about 2/3 the length of the denim), place hot glue about a quarter inch/0.5 cm from the edge of the batting and denim. place the pencil on the glue and roll. finish the roll with another line of hot glue at the end edge of the denim. repeat to make 6 rows (or as many as needed to fill tray). / デニムの上にキルト綿を手前の端に合わせてのせる。(綿はデニムの2/3の長さです。)端から0.5cmの位置に平行してグルーガンで糊をのせる。糊の上に鉛筆をのせて、生地を巻く。糊で端を止める。他の6本(本数はトレイが隙間なく埋まるまで)も同じように作る。


5. use glue gun to attach the 6 rows onto the cardboard base. / グルーガンで6本のクッションをダンボールに止める。



6. open hole and finish! / 土台のデニムにハトメで穴を開けて完成!

FINISHED! / 出来上がり!

afternote / 注意点
※ when using denim, please beware that dark colored denim will most likely stain light colored walls. for this reason, i personally used a white-based fabric on the back. / 濃いめのデニムを使用する際は、壁に色移りする可能性が高いです。その為、私は、壁側にあたる裏面を白地の物にしました。

※※ ideally i would have liked horizontal rows on this holder, but i had a limited amount of space on the wall and didn’t have access to the right pencils/dowels. the best supplies i could find at the time were these pencils that fit this tray vertically. / 理想的には縦型のクッションではなく、横型の物が良かったです。が、ちょうど良いトレイ+ちょうど良い鉛筆の組み合わせはこちらしか見つからなかったので、今回は縦型にしました。

[d.i.y.] last minute halloween garland

so Halloween this year is on a weekend… meaning a bigger turn out for your Halloween daytime parties… meaning after a week of work… you have pretty much zero time to prepare original decorations….. today, i myself in the same dilemma came up with a easy DIY for a Halloween garland, to make your holiday home feel a little more festive with a little effort. (see parentheses for simpler options to make life a little easier for you!)

今年のハロウィンは、週末になりますね…. ハロウィンパーティーを企画している方は、たくさんの方が昼間からみえることでしょう。しかし、一週間のお仕事を終えた所で、明日の飾り付けとか考えるのもやっと… 私もそんなシチュエーションの真っ只中。なので、簡単、オリジナル、ハロウィンガーランドのDIYを考えました!(カッコ内は、シンプルな材料を書いております。)

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
LET’S START! / 始めよう!

what you need / 材料:
orange patterned card stock (B4 size) x 5 / オレンジ色の柄の厚紙 (B4 size) x 5
(as long as it’s a rectangular shape, size is not essential. smaller paper will result in smaller flags. /
紙は、長方形であればいいです。サイズが小さければ、フラグが小さくなります。)

if you have extra time you can make your own patterned card stock:
時間があればオリジナルの柄をお作りください:
B4 size water color paper × 5 / B4 水彩画用紙 × 5
newspaper / 新聞紙
water colors (i used acrylic) / 水彩絵具(アクリル)

ruler / 定規
scissors / ハサミ
halloween colored washi tape (or black colored tape) / ハロウィン色和紙テープ適量 (もしくはシンプルに黒色テープ)
black card stock (or black marker) / 黒い厚紙 (もしくは、黒いマーカー)
glue / のりやボンド
twine / 麻紐

// makes 20 flags (14 for H A P P Y H A L L O W E E N + 1 between the two words + 2 for beginning + 2 for end = 19 plus 1 left over)
計 20 フラグ (H A P P Y H A L L O W E E N で 14枚 + 間に 1枚 + あたまの 2枚 + おわりの 2枚 = 19枚 と あまり1枚) //

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
(SKIP THIS PROCESS IF YOU HAVE ORANGE PATTERNED PAPER / オレンジ色の柄の厚紙のご用意があれば、こちらを飛ばしてください)
1. if you decided to use water colors, dry the paint. / 水彩画で柄を作られた場合は、十分乾かしてください。
the first d.i.y flag garland i did also used water colors, for a softer feel. this time, i’m using water colors to play with the bold and soft contrasts. / 初めて作ったガーランドは、優しい印象のため水彩柄にしましたが、今回はカラーの強弱をつけるために水彩にしてみました。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
2. once your paper is dried and ready, fold them length-wise (hot dog style). / 紙が乾きましたら、長い辺に沿って半分に折る。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
3. measure and cut the folded paper into fourths. / 長い辺に沿って4当分に紙を切る。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
4. washi-tape (or black tape) the edges opposite of the folded side. / 短い辺同士を和紙テープ(もしくは、黒色テープ)で止める。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
(SKIP THIS PROCESS IF YOU HAVE A BLACK MARKER / 黒いマーカーのご用意がある場合はこちらを飛ばしてください)
5. sketch letters on black card stock. if using a pencil to sketch, i recommend drawing the letters (flip the letters horizontally for P, L, E, N) on the back so as not to leave pencil marks on the front side. / 黒い厚紙に文字を描く。できれば、裏面に描いた方が、仕上がり面に出ないのでよりきれいに仕上がります。(P、L、E、Nは、左右を逆に!)

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
6. cut out and glue letters onto flags. if you have a black marker, draw your letters directly onto flags. / 文字を切り抜き、フラグにのりで貼る。マーカー使用の場合は、直接フラグに描く。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
7. thread the flags with twine. / 麻紐を通す。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
8. tape the twine to the inside of the flags on the folded side. / フラグの折れ目の内側に麻紐をテープで止める。

[D.I.Y.] HALLOWEEN GARLAND
(without the tape on the inside, the flags will go haywire… / テープで止めないと、フラグが重なって大変なことに…)

[d.i.y.] halloween flag garland // ハロウィンフラグガーランド
FINISHED! / 出来上がり!
fast, easy, simple! i hope this helps to make Halloween preparations slightly easier for you! / 簡単、早い、シンプル!これで、少しでもハロウィンの飾り付けの準備が楽になるといいです〜

goodbye august | goodbye summer

before i know it, it’s already the end of august. and it seems, in tokyo, fall has peeped in and given us a sneak peak of the season to come! that said, with all the work going on, my blog was on a little bit of a summer break. so much creativity and major projects happened within the last few weeks, i wish i could tell y’all ALLLL about it!! but that would be a lot of telling, so i’ll start off with showing a couple of things today.

相変わらずあっという間に過ぎてしまうような毎日すが、今回は知らぬ間に8月の最後!東京では、夏の残暑を通り越してそのまま秋が来てしまった気分です。この1ヶ月でたくさんのお仕事をして来て、ブログは夏休みになっていました。クリエイティブでメジャーな8月で皆さんに全てご紹介したい気持ち満々ですが、長くなってしまうので、今日は少しだけお見せしたいと思います。

[[ i added a couple photos of this year’s summer memories! ENJOY! / 今年の夏の思い出の写真と共にご覧ください〜⭐︎ ]]

lizard

last week, my cousin got married in the states. unfortunately, i couldn’t be there, but i made sure to have a part of me present for the wedding (no, no body parts). i was able to gather some information from his sister about their theme and colors. some key words were: succulents, coral, natural.

先週末、アメリカで従兄弟が結婚式を挙げました。残念ながら私は出席できなかったのですが、代わりになるプレゼントを贈りました。事前に従姉妹に結婚式のテーマを聞き出しまして、キーワードは:多肉植物、コーラルカラー、ナチュラル。

CONGRATULATIONS SAMPLE
[ the card ] added some “succulent” illustration to a congratulations card.
[ カード ] 多肉植物をメインにしたイラストをコングラチュレーション カードに加えました。

WEDDING BOARD
photo credit: my cousin (sister of the groom)
[ the gift ] upcycled wood wedding board with custom name and date.
i was able to find a place that could laser print my design into the wood. after using it for the wedding reception, it can have a place in their new home together!
[ プレゼント ] 廃材になる木材にレーザー印刷でデザインしたネームと日付を印刷してもらいました。
ウェルカムボードとして使用後、新しいお二人の家に飾っていただけます。

summer sunset

g o o d b y e  s u m m e r

weddings and tools

my goodness, every week the days go by so fast! for this week’s #tbt #fbf, i want to take a little break and talk about my favorite work tools for handmade weddings.

毎週毎週、日にちが過ぎていくのが早すぎです!今週の #tbt #fbf は、ウェディングアイテムのご紹介というよりは、ハンドメイドウェディングに便利な道具をご紹介したいと思います。



a lot of the weddings i have been to have been overseas (in the states). and many times i am there to be the crafty one, so i have a small box of my favorite tools that i bring with me. others i improvise with what i can get locally or have at hand. here i show you the favorites and the ones that you wouldn’t think would be useful!

これまで参加した結婚式の半数は海外(アメリカ)で行われたものが多いです。そして、ほとんどの場合、ハンドメイドのお手伝いをする役目が多いのです。なので、毎回(念のため)私が作業に慣れているツールを持って行きます。それ以外のものは現地で調達したり、手元にあるものを使用します。ここで紹介するのは、定番アイテムと意外なアイテムをお見せします!

[WEDDINGS] TOOLS OF THE CRAFT (CUTTER CUTTING BOARD AWL
cutter | cutting board | awl
カッター | カッティングボード | 目打ち

all-purpose cutter: which i use for more heavier duty materials like styrofoam boards or card stock and in this case to cut into a wine cork to make name placement stands.
なんでもカッター: 厚みのある材料に使用するカッターは、フォームボードやカード紙に最適。この場合は席札立てとなるワインコルクに使用しました。

the awl: i can’t even begin to explain how often i use my awl. although this one is for sewing, i also use it when perforating hand crafted cards and paper items. in this situation, it helped to widen the score in the name placement stands.
目打ち: 大好きな目打ち!元は裁縫用ですが、ハンドメイドカードやペーパーアイテムの穴あけなどによく使用しています。この場合はコルクの切り目を広げるために便利でした。

[WEDDINGS] TOOLS OF THE CRAFT (RULER & CUTTER)
metal ruler | cutter
直尺 | カッター

metal ruler: this is such a great ruler! it’s a shorter ruler which is great for measuring out smaller cards, such as name placements, or for designs on paper items. also they are great to use as a guide for cutting paper since they can’t get sliced like plastic rulers.
直尺: 短めな直尺は、特に小さめなカード(席札など)やペーパーアイテム上のデザイン寸法を計算するのにもかなり良いです。また、プラスチックと違って金属製のものは紙や布のカッティングガイドとして便利です。

cutter: this cutter i use for paper. it’s great because along with the metal ruler above, it’s a compact size that fits in my pencil case.
カッター: こちらは、紙用に使用しているカッター。こちらは直尺と一緒に筆箱にフィットするコンパクトサイズ。

[WEDDINGS] TOOLS OF THE CRAFT (SEWING)
sewing tools: aside from using them for crafts, sewing tools are great for wedding emergencies. if you can sew, bring your sewing tools to a wedding! i have needed sewing tools at two friends’ weddings. you never know what can go wrong, but the bride will always appreciate an extra needle and thread! and you don’t have to bring the entire pin cushion. just wrap a needle or two in some tissue along with a bobbin of white thread.
裁縫道具: ウェディングアイテム以外に結婚式の緊急事態ように裁縫道具は必需品!裁縫ができる方は、簡単な裁縫道具を結婚式に持っていくべき!これまで2人の友人の結婚式で必要になったことがありました。何が起きるか分からないのが結婚式(笑)、ご新婦様がきっと感謝してくれます。針山ごと持っていく必要はないので、針を1〜2本ティッシュに包んで白い糸をボビンに巻くなどでコンパクトに持ち歩けます。

[WEDDINGS] TOOLS OF THE CRAFT (GLUE)
glue: rubber cement may be great for gluing two pieces of thin paper or card stock together…. but from personal experience i feel that it’s not the most permanent of solutions. i’ve had many a time where the papers separated easily after a short period of time. for paper+paper, i prefer double stick tape which is much cleaner and less smellier.
although it can get messy, i love using elmer’s glue for many many items. the following are some examples.
糊: アメリカでは紙と紙の接着にゴム糊(ラバーシメント)が使用されることが多いように感じます。個人的にはオススメしません。結局、ゴムの接着力が弱まり、紙が剥がれるケースをよく見ます。紙と紙でしたら、私は両面テープを使うのが好きです。綺麗に仕上がり、使いやすく、臭わないのが利点です!
糊のお気に入りはアメリカで小学校などで使われるエルマーズグルー。日本ではクラフトボンドに近いと思いますが、水溶性で小さい子供が使えるほどかなり使いやすいものです。次のようなもので使用しました。

[WEDDINGS] CAKE TOPPER BOAT
[WEDDINGS] CAKE TOPPER BOAT
i used loads of elmer’s glue to make this popsicle stick boat/base for this cake topper. (how cute are the octopi??? the bride ordered them on etsy!) the foundation of this boat is a styrofoam block (not sure what it’s really for, but i found it in the artificial flower section at the local craft store), which i covered with kraft paper (to cover the spaces between the sticks).

ケーキトッパーのベースとなる船をクラフト用ポプシクル棒(アイスクリーム棒)で埋め尽くしました。(タコさん達はご新婦様が Etsy で注文したものです!)土台に使用しているのは発泡スチロールブロックを削ったもの、ポプシクル棒の隙間から発泡スチロールが見えないようにクラフト紙を先に糊付けしました。

[WEDDINGS] TOOLS OF THE CRAFT (GLUE)
here i used elmer’s glue to attach fabric to card stock and made this tuxedo hat. elmer’s glue or craft glue is great for porous materials like fabric or styrofoam, even wood, because the liquid can soak into the material and stick very well.
エルマーズグルーを使って、生地をカード紙に貼りました。それでタキシードハットを作成。クラフトボンド同様、ドロっとしたエルマーズは、木材、生地、発泡スチロールのような穴や隙間のある材料に液体が染み込んでいき、乾いたらなかなか外れない強度で仕上がります。

[WEDDINGS] TOOLS OF THE CRAFT (NAIL POLISH)
nail polish cap: i made this tiara out of wire (that i had just happened to be carrying in my toolbox) and this nail polish cap was the perfect size to mold it to!! who would’ve known!
マニキュアの蓋: ティアラをマニキュアの蓋に合わせてワイヤー(たまたまツール箱に入っていたのです・・)で作りました。まさかマニキュアがこういうところで使えると思いもしませんでした!

[WEDDINGS] GIFT DECORATION

[WEDDINGS] GIFT DECORATION

(^o^)/

[new on creema] embroidery and beading father’s day cards

come visit me in my CREEMA shop!

peace . love . tokyo

now in stock are FATHER’S DAY CARDS!

// glass beads and hand embroidery //
embroidered father’s day cards!



CREEMA ショップをご覧ください!

peace . love . tokyo

新商品は、父の日カード!⭐︎

// ガラスビーズと手縫い刺繍 //
手縫い刺繍の父の日カード!

 
[CREEMA] EMBROIDERED FATHER'S DAY CARDS

[new on etsy] hand embroidered father’s day cards!

come visit me in my ETSY shop!

peace . love . tokyo

now in stock are FATHER’S DAY CARDS!

embroidered father’s day cards!


etsy ショップをご覧ください!

peace . love . tokyo

新商品は、父の日カード!⭐︎

手縫い刺繍の父の日カード!

[ETSY] EMBROIDERED FATHER'S DAY CARDS

s+h wedding items

–   H A P P Y   F R I D A Y ! !   –

this week’s #tbt #fbf post is the final one of the S+H series. i will be introducing the miscellaneous pieces that i made! it was such an honor to be asked to work on this wedding and it will always remind me why i enjoy helping in the preparation of wedding events.

今週の #tbt #fbf は S+H シリーズ最終になります!これまではペーパーアイテムを中心にご紹介しましたが、今回はその他のものをご紹介します。この結婚式に携われて本当に光栄で、改めて振り返るとウェディングイベントのお手伝いをする楽しみを思い出しました♫


–  t h e  g u e s t b o o k  –

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING GUEST BOOK

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING GUEST BOOK

the couple had found guestbook inserts at a store, but wanted to change the cover to match their wedding theme and colors. so i made use of my high school book binding class, and sewed together some linen and cotton twill to make this cover.

まずは、ゲストブック!ゲストブックの中身は既成のものを使用しましたが、カバーをもう少しお二人らしくしたく、ウェディングカラーに合わせて既成のカバーに手を加えました。生地はナチュラルなリネンとオレンジのコットンツイルを縫い合わせました。

–  d o g  c o l l a r s  –

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING DOG COLLARS

there were three dogs in the wedding party. mr and mrs S+H had a dog named Sakura (whom has sadly passed away, but is now looking over them in heaven) and two of the bride’s dogs from home. the white one was a tuxedo collar for the boy dog, and the orange ribbon’s for the girls.

S+H ウェディングには、3匹のワンちゃんが参列されました。新郎新婦の愛犬のさくらちゃんとご新婦さまのご実家のワンちゃん2匹です。(優しくておっとりしたさくらちゃんはその後亡くなられましたが、今は天国からまんべんの笑みで見守っている事と思います!)白いタキシードの首輪は男の子用、オレンジのリボンは女の子用です。

–  t h e  w e l c o m e  b o a r d  –

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING WELCOME BOARD

this is a mock-up of the welcome board / seating chart. i covered a board with the linen used for the guestbook, and printed the table letter labels on muslin. the photos are the groom’s own photography (i totally think he should be a professional photographer! who’s with me??) and you can see their beloved Sakura in one of the photos. see the following photo for a better look! i used green cord (also used to bind their wedding programs seen in my past post) to decorate.

ウェルカムボード兼シーティングチャートの下書きになりますが、実物は木の板にゲストブックと同じリネンを貼り、コットントワルに印刷したテーブルアルファベットと写真を縫いつけました。写真はご新郎さまが撮られたものになります。(プロの写真家並みのお写真ばかりなんです!!)中にはさくらちゃんもいます!次のお写真をご覧ください。また、前回のブログでお話ししました式次第と同じ深緑のコードを使用して飾り付けしました。

–  t a b l e  l e t t e r s  –

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING TABLE NUMBER CARDS (for guests)

here are the table letter cards handed to guests. on the backs of these cards are a simplified map of the venue. / ゲストの皆さまにお渡しされたテーブルアルファベットになります。裏面には会場のマップを印刷しました。

–  t h e  m e n u  –

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING LETTERPRESS MENU

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING LETTERPRESS MENU

here we have the menus. likewise with the previously mentioned invitations and programs, letterpress brings warmth and depth to a simple design. / こちらはS+Hさんの念願の活版印刷メニュー。招待状と式次第と同様、活版印刷の存在感と温かみを活かした厚紙を使用しております。

–  f a v o r  g i f t b a g s  –

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING GIFT BAGS

[WEDDING] S+H LOGO WEDDING GIFT BAGS

yes! these are handmade gift bags! i also designed these stamps and used fabric-safe ink to stamp each one. to have a truly handmade / homemade wedding brings such happiness and feeling to the special occasion. it was a lot of work, but to see their happiness was definitely worth every seam!

ハンドメイドのプチギフト巾着袋。スタンプもデザインしており、生地用のインクで一つ一つスタンプしました。ハンドメイドの結婚式は本当にゲストの皆さまに幸せと感謝の気持ちが伝わり、ただでさえ特別な日をより一層スペシャルな一日にしてくれます。たくさん作るのは確かに大変ではありますが、お客様の喜びを目の当たりにするとやりがいがあるのです。

S  M  I  L  E    L  U  V